sábado, 27 de febrero de 2010

Britt Daniel - Isolation (John Lennon)















Britt Daniel - Isolation (John Lennon)
El jueves sonó el teléfono. Descolgué y apenas me dio tiempo a reconocer la voz al otro lado antes de escuchar un cricri y que la línea desapareciese. Desde entonces solo hay línea de vez en cuando desde la toma externa. En el resto de tomas no hay. Hoy vino un señor de Telefónica, nos contó lo que ya sabíamos y nos dijo que el problema estaría fuera. Y que él ya había estado a punto de morir aplastado por un pino hacía pocos minutos, que en ciclogénesis explosivas no se iba a poner a investigar ni a subirse a postes. Que hasta el lunes nada.

Yo sé que esto es difícil de imaginar para la gente de ciudad (en el sentido más peyorativo de la expresión, sí), pero en el campo ocurren estas cosas. Y apagones, y humedades, y coches atrapados en el barro de su propio jardín. Pero es lo que hace invernal al invierno, ¿no?

Cuando me encuentro así, sin Internet continuo (ahora miro cada tres segundos al módem, vigilando que la mágica luz naranja del ADSL no se apague), leo más y doy vueltas y canto "Isolation" en mi cabeza. Y no, no es que crea que John Lennon pensara en este tipo de aislamiento, pero qué sé yo. (¡Vuelve, Johnny, visítame como cuando era pequeña!).

John Lennon fue siempre mi beatle favorito por canciones como esta. Porque su música salía de sus tripas y no de combinaciones matemáticas y melodías pensadas y versos largos. Era el más real y el más cercano a mí, por todo eso que ya sabes.

Britt Daniel es el chico que canta en Spoon. Ese grupo está guay. Aquí demuestra un amor reverencial (el único posible en este caso) por John Lennon al cantar "Isolation" con las tripas y la garganta. Ciertos versos no pueden salir de otro lado.

martes, 23 de febrero de 2010

Morrissey - That's entertainment (The Jam)















Morrissey - That's entertainment (The Jam)
Esto es algo así como si Zeus y Thor se encontraran en alguna brecha espacio-temporal del cielo y se enfrentasen. Por un lado tenemos a Paul Weller (¿en el papel de Zeus?) con una canción de esas que escribió cuando era un mocoso contestatario pero elegante. Qué bien pensaba y escribía ya desde tan joven. Al otro lado del cielo tenemos a Morrissey (Thor) que, no contento con escribir sus propias canciones y ser alabado por sus propios adeptos, se une a la bonita práctica de las versiones y escoge a otro dios con otros creyentes. ¿Qué buscabas, Morrissey? ¿Una guerra?

Porque si lo hacías por admiración a Paul Zeus Weller, insultabas a todos tus seguidores (¡Thor no debe reconocer a ningún ser superior!). Si lo hacías para demostrar que tú mejorarías su canción, te atacarían hordas de neo-mods. Ay, tal vez lo hicieras solo por la música, pero qué riesgo inconsciente nos has hecho correr.

El feliz resultado quedó libre de sangre. ¿Quién habría ganado la batalla? En este caso, yo no me hubiese movido del bando de Zeus, y ni siquiera por fidelidad (es, al fin y al cabo, donde siempre he estado), sino porque mi oído ultra-neutral me dice que Thor no lo logra. Thor ralentiza y ovida la rabia. Nos quedamos con Zeus, con Paul Weller, con el entretenimiento original.

domingo, 21 de febrero de 2010

Travis - Baby one more time (Britney Spears)
















Travis - Baby one more time (Britney Spears)
Aquí estamos, en la entrada 101 de este blog que empezó hace unos poquitos meses sin saber que llegaría tan lejos. ¿Cómo imaginarse que puedan existir más de 100 versiones de canciones? Pues las hay, sí, y crecen y se multiplican sin que una se pueda dar cuenta. Esta es una entrada de celebración.

Lo pensé hace ya unas semanas, cuando hice la suma y vi que me acercaba a esta cifra tan redonda. "La entrada número 100", me dije, "se la reservaré a LA versión". Pero como no llevo la cuenta día tras día, la entrada número 100 se la llevó Robert Smith. No pasa nada. 101 es un número más importante que el 100. Marca el principio y no el final.

"Baby, one more time" cantada por Travis es la versión más importante de mi vida (¡hala!), por el simple hecho de haber disparado mi ya despierto amor por ellas. Escuchándola por primera vez hace unos diez años me di cuenta del poder de las versiones para transfigurar canciones, de cómo algo que en boca de Britney Spears nos horroriza puede pasar a ser algo perfecto si lo canta Fran Healy sin ni siquiera reírse (hay otras grabaciones en las que sí se ríe, pero te he puesto la seria).

Estás escuchando a Travis en el festival de Glastonbury. Año 2000. Cuando aún eran jovencitos como en la foto, cuando no había ni canas ni hijos ni viviendas en Berlín, cuando aún no sabían lo que era resbalar en una piscina y casi morir, cuando el acentito escocés era adorable y fuerte. Al final de la canción puedes escuchar a Fran echando un eructo (ups) y presentando "The Weight". Lo he hecho todo un poco al revés, pero los días de celebración son más bonitos cuando tienen huecos y pequeños errores.

(Gracias por leerme. Llegaremos al 200 y al 1000. Y gracias a Travis también).

jueves, 18 de febrero de 2010

Robert Smith - Very good advice (Kathryn Beaumont - Alicia en el País de las Maravillas)


Todo esto es maravilloso, tanto que no sé ni por dónde empezar. La versión es casi lo de menos, pero empezaremos por ahí, aunque más que el principio sea el final de la maravilla. Robert Smith es la punta de un iceberg que contiene a Johnny Depp, a Tim Burton, historias de niñas prodigio de Hollywood, una canción llena de sollozos, a Walt Disney, a Alicia y a un señor llamado Lewis Carroll del que ahora sabemos-intuimos cosas perturbadoras que preferimos ignorar.

Robert Smith canta "Very good advice" en la revisión de Alicia en el País de las Maravillas que ha hecho Tim Burton. Ya no hay tantas lágrimas como en la original, en la que la remilgada Alicia se lamentaba por no seguir los buenos consejos que se daba a sí misma. Robert Smith y Tim Burton. Pegan, ¿verdad?

Pero la chicha de la historia está en la versión original de la canción, esa que cantaba una niña llamada Kathryn Beaumont, de la que se dijo que había sido elegida por su acento "no tan inglés como para ahuyentar al público americano, pero lo suficientemente británico como para no ofender a los ingleses". Pero en realidad, Kathryn no fue más que un afortunado segundo plato, después de que la madre de Margaret O'Brien, la elegida al principio, le pidiese a Walt Disney más dinero para su nena. "¡O nos pagas más o nos vamos!", gritaría Mrs. O'Brien. Y Walt les mostró la puerta.

Lo maravilloso de Robert Smith es que es oscuro y adorable a la vez. Como el País de las Maravillas.

(La original fue escrita por Bob Hilliard y Sammy Fain)

martes, 16 de febrero de 2010

Anni B Sweet - Take on me (a-ha)















Anni B Sweet - Take on me (a-ha)
Escuché esta versión hace un día o dos y pensé que sí, que sonaba bien, pero que también tenía el regustillo ese de canción-anuncio sin serlo. Después investigué y descubrí que sí que era canción-anuncio, por lo que decidí borrar esa línea negativa. Si nunca hubiese aparecido en ningún anuncio supongo que no sonaría a eso, ¿verdad? Pero la publicidad ha hecho tanto daño que hace también que escuchemos guitarritas y xilófonos y versiones dulces de cualquier cosa y ya nos suene a spot.

Anni B Sweet es una joven malagueña llamada en realidad Ana López, que toca su guitarra y canta en inglés y hace que todo suene a folk. Y se dio a conocer por Internet y Brian Hunt fue uno de los que la apoyó. Pero, ¡detén tu mente maliciosa ya! Las comparaciones son odiosas, y en este caso creo que además son odiadas, así que intenta no pensar en Russian Red. Yo confieso que no he escuchado mucho de Anni, pero sí he leído en un par de entrevistas que compararlas era quedarse en su superficie (claro, no iba a decir que eran iguales), así que intenta darle una oportunidad. Al menos ella no es tan omnipresente.

Lo que me gusta de la versión una vez olvidado el regustillo a anuncio -y a hamburguesa, en este caso-, es que lleva los 80 a los 60. Una persona educada musicalmente en los 00, coge una canción de los 80 y la sitúa dos décadas más atrás. Debería sangrarnos la nariz de tanto viajar en el tiempo, pero no es así. Lo único que me disgusta es ese final en el que se dedica a demostrarnos que tiene un registro vocal muy amplio. No era necesario, Anni, y no le pega nada a la versión. Pero como eres joven, te lo perdonamos.

lunes, 15 de febrero de 2010

Phoenix - Playground love (Air)
















Phoenix - Playground love (Air)
Mírame, rindiéndome a Francia sin ni siquera hacer ningún chascarrillo sobre su acento. Pero qué le vamos a hacer, con momentos como este casi olvido de dónde son. Hay música universal.

Empecemos por la original. "Playground love" es un clásico tan clásico y con tanto derecho a serlo que tiene que ser difícil hacer una versión mala. La materia prima es excelente. Pero a la vez tiene ese problema de los clásicos: nos cuesta oírlos y aceptarlos cambiados. Y más si la original es de un grupo tan personal como Air, de esos que por lógica no deberían gustarme, pero a los que ni orejas tan clásicas como las mías se pueden resistir. (Y sí, ayuda siempre que el omnipresente Neil los quiera con toda su alma, para qué negarlo).

Phoenix son uno de esos grupos que se convierten en revelación a su cuarto intento, mientras sus fieles murmuran entre dientes que ya los conocían antes y que es que ahora se han vuelto muy comerciales y blablabla. Supongo que al ser franceses no es tan fácil llegar. Franceses como Air y como los croissants (que en realidad son vieneses, pero no, he dicho que no iría por ahí).

A mí me ganan porque destripan la canción y la dejan apta para mis orejas clásicas (sí, esas que ya se habían arrodillado ante la original y pedido perdón por todas esas cosas dichas en una inocente y tierna juventud contra la utilización de aparatos electrónicos (¡de electricidad!) en la música). Y escucho esta versión tan sencillita y me admiro, porque vuelvo a la original y me sigue gustando incluso más. Será que me hago mayor.

viernes, 12 de febrero de 2010

She & Him - Bring it on home to me (Sam Cooke)

















She & Him - Bring it on home to me (Sam Cooke)
She & Him son ellos, son Zooey Deschanel y Matt Ward. Ella es esa princesita indie con la que sueñan todos los chicos indies del globo; él es ese tipo que aparece siempre con una guitarra y del que Conor Oberst ha llegado a gritar 'M. Ward for president!'. Juntos hacen canciones bonitas, de esas que, según su web, nos hacen vivir en una primavera eterna.

Cultivan además una pasión contagiosa por lo antiguo, por esas décadas pasadas que no nos ha tocado vivir y que tanto hemos ido idealizando. Así que de vez en cuando rescatan canciones de la época y nos regalan su versión.

Bring it on home to me" es una de ellas. Es una canción de amor de ese tan literario en el que ella se va y él le canta que le dará joyas y dinero y que será su esclavo para siempre. Pero ay, no sabemos cómo acaba la historia.

lunes, 8 de febrero de 2010

Travis - The Weight (The Band)















Travis - The Weight (The Band)
En algún lugar de mi cabeza existe un rinconcito de difícil acceso del que, una vez que alguien consigue entrar, es casi imposible salir. En ese rinconcito oscuro y polvoriento habita mi adolescencia en grupos y en canciones y en conciertos. De vez en cuando entra alguien nuevo, sintiéndose algo extraño -y a la vez lleno de orgullo -por haber logrado entrar en ese privilegiado grupo de músicas que irán conmigo siempre siempre siempre.

Ya imaginas quiénes andan por ahí, ¿verdad? Están mis oceanitos, está Neil, están Belle and Sebastian, está Jarvis, están Blur y Oasis. Y están Travis por mil razones que ni siquiera tienen que ver con el hecho de que Dougie me saque la lengua en los conciertos.

A Travis los reservaba en este blog para un momento especial que llegará dentro de poco, pero no tiene sentido que esperen tanto. LA versión tendrá su momento, hoy le toca a esta otra. "The Weight" es una canción de The Band, y al pertenecer a ese momento quinceañero de mi vida, pertenece también al grupo de versiones que escuché antes que la original. Es una de esas canciones que además, en cualquiera de sus distintas encarnaciones, tiene un algo mágico en la melodía y en la letra. No lo sé explicar mejor.

Travis son mi descubrimiento de Escocia. Travis es también esa época en la que ir a un concierto implicaba muchas horas de autobús o tren y muchos nervios. Y esa emoción desmedida, esa necesidad de grabar cada momento en la mente para después volcarlo en una libretita. Ahora está todo más a nuestro alcance, pero parece que en muchos casos hemos perdido la ilusión.

viernes, 5 de febrero de 2010

The Divine Comedy - Lili Marlene (Marlene Dietrich)















The Divine Comedy - Lili Marlene (Marlene Dietrich)
El problema con mis fanatismos es que me llevan a la autocensura. Si me dejase llevar sería muy probable que este blog se convirtiese en algo temático de versiones de The Divine Comedy, así que me controlo. Intento que pase un tiempo prudencial entre Neil y Neil. Pero entonces me despisto y me doy cuenta de que lo que está pasando en realidad es que como freno a Neil, a Leonard Cohen y a The Magnetic Fields, Bob Dylan se está haciendo con el blog. Así que suelto a Neil para que lo persiga algo más de cerca.

Si me pusiera a hablar de la canción original no acabaría nunca. Te diré solo que la original del todo es en alemán escrita en dos guerras: la letra en la Primera, la música en la Segunda; y que no era Marlene sino Marleen. Pero luego los ingleses se inventan cosas. La primera persona en cantarla tampoco fue Marlene Dietrich, sino Lale Andersen. Y es una canción de amor y de guerra.

Neil Hannon es un ser perfecto, pero yo creo que aquí patina un poco. Claro que ya quisieran muchos tener patinazos como este. Para mi gusto, la versión de Neil tiene poca intensidad, y no entiendo por qué, con lo intenso que es él cuando quiere. Pero dejar a "Lili Marlene" sin toda la intensidad que necesita, es dejarla un poco abandonada y triste y débil. No lo sé. A lo mejor soy demasiado crítica con él solo porque lo fuerzo un poco. Yo no soy capaz de escuchar patinazos en Neil, así que me los invento. (¿He acertado?)

(Y agradezco eternamente a The Opening Acts que amen tanto a Neil y a las versiones como yo)

miércoles, 3 de febrero de 2010

Sadie Compton - Shambala (Three Dog Night)















Sadie Compton - Shambala (Three Dog Night)
Los fans de 'Lost' nos despertamos hoy nerviosos. Dos nuevos episodios y una nueva necesidad, la de reservar dos horas de nuestro día. Yo aún no sé cómo ni cuándo los veré, si le robaré horas al sueño o a mi utilidad vital en general, así que si ya los has visto, silencio, por favor.

La "Shambala" original, la de Three Dog Night, suena en un par de capítulos -cuando arrancan la furgohippy de Dharma - y transmite tanta energía positiva. Aunque no entiendas lo que dice, intuyes que no puede ser malo. Cuando te haces con la letra sabes que habla de expulsar los problemas, y dolores, y tristezas, y entonces vemos a Hurley intentando animar un poco a todos sus compañeros. ¿Por qué no disfrutar el simple hecho de haber caído en una isla desierta y haber sobrevivido? Ahora tienen todo el tiempo del mundo...

Sadie Compton es esta señora de rastas rojas y tatuajes de la foto, que dice que la música que hace es Americana y que le gustan los vestidos hippies y el sol y el olor de la pintura, entre otras cosas. Yo llegué a ella y a la versión gracias a Cover Lay Down, que dice no saber a su vez cómo llegó él a Sadie. Tampoco importa. La versión es igual de luminosa que la original y con eso basta. Claro que, para eso, nos quedamos con la de Three Dog Night y nos dejamos de tonterías.

lunes, 1 de febrero de 2010

Jens Lekman - A little lost (Arthur Russell)















Jens Lekman - A little lost (Arthur Russell)
Ya sabes que soy incapaz de hablar de Jens Lekman sin que un extremo entusiasmo fanático inunde mis palabras, así que no voy a decir nada de él. Vayamos al original. Vayamos a Arthur Russell.

Arthur Russell era músico. De los de verdad, quiero decir, de los que leían solfeo y tocaban instrumentos serios. En su caso, el cello.

Arthur Russell vivió en esa época en la que ser músico de verdad era emocionante. Philip Glass, David Byrne,... Piensa en Nueva York en los años 70. Esa época.

Arthur Russell hacía una música sensible y extraña. No mucha gente sabía quién era fuera del mundillo. Después se dijo que hacía música del futuro difícil de entender en aquel pasado.

Arthur Russell murió en 1992 de la enfermedad de su generación.

Y Jens, ay, Jens canta "A little lost" alejándose del estilo original. Pero dejando intacta toda esa sensibilidad.